Русский язык как иностранный. Фразеологизмы

Как объяснить иностранному студенту значения некоторых русских устойчивых выражений, если даже наши соотечественники не всегда понимают, о чём идёт речь? Об этом в студии Медиацентра рассуждает старший преподаватель кафедры РКИ и методики его преподавания СПбГУ Юлия Матвейкина вместе со своими студентами – Ци Хао (КНР), Ли Тончжун (Корея), Шванднер Тимо (Австрия).

Иконка канала МОСТ СПбГУ
217 подписчиков
12+
285 просмотров
3 года назад
12+
285 просмотров
3 года назад

Как объяснить иностранному студенту значения некоторых русских устойчивых выражений, если даже наши соотечественники не всегда понимают, о чём идёт речь? Об этом в студии Медиацентра рассуждает старший преподаватель кафедры РКИ и методики его преподавания СПбГУ Юлия Матвейкина вместе со своими студентами – Ци Хао (КНР), Ли Тончжун (Корея), Шванднер Тимо (Австрия).

, чтобы оставлять комментарии