«Целуй меня много» («Besame mucho»), мировой шедевр в жанре кубинского болеро

Некоммерческий проект. Песня “Besame mucho” «Целуй меня много» написана в 1940 году мексиканской пятнадцатилетней девочкой-пианисткой Консуэло Веласкес. Самая романтичная и самая популярная песня моей юности, самая любимая песня самой прекрасной Лены, моей чудесной подруги в исполнении Нины Симон. Песня переведена на более чем 20 языков и исполнялась артистами из разных стран. Эту песню пел Элвис Пресли, Фрэнк Синатра, Сара Монтьель и многие другие… Консуэло ВеласкесТоррес, кроме “Besame mucho”, написала огромное количество песен, симфоний и даже ораторий. Литературный перевод: Я прошу, целуй меня жарко, Так жарко, как если бы ночь нам осталась одна. Я прошу, целуй меня сладко, Тебя отыскав вновь боюсь потерять навсегда. Хочу к тебе ближе быть, Видеть в глазах твоих Преданность только лишь мне. Я завтра исчезну, Но эти мгновения Будут со мною везде. Я прошу, целуй меня жарко, Так жарко, как если бы ночь нам осталась одна. Я прошу, целуй меня сладко, Мне так суждено: отыскав потерять навсегда.

Иконка канала Всё про Оператора
11 подписчиков
12+
1 просмотр
9 дней назад
12+
1 просмотр
9 дней назад

Некоммерческий проект. Песня “Besame mucho” «Целуй меня много» написана в 1940 году мексиканской пятнадцатилетней девочкой-пианисткой Консуэло Веласкес. Самая романтичная и самая популярная песня моей юности, самая любимая песня самой прекрасной Лены, моей чудесной подруги в исполнении Нины Симон. Песня переведена на более чем 20 языков и исполнялась артистами из разных стран. Эту песню пел Элвис Пресли, Фрэнк Синатра, Сара Монтьель и многие другие… Консуэло ВеласкесТоррес, кроме “Besame mucho”, написала огромное количество песен, симфоний и даже ораторий. Литературный перевод: Я прошу, целуй меня жарко, Так жарко, как если бы ночь нам осталась одна. Я прошу, целуй меня сладко, Тебя отыскав вновь боюсь потерять навсегда. Хочу к тебе ближе быть, Видеть в глазах твоих Преданность только лишь мне. Я завтра исчезну, Но эти мгновения Будут со мною везде. Я прошу, целуй меня жарко, Так жарко, как если бы ночь нам осталась одна. Я прошу, целуй меня сладко, Мне так суждено: отыскав потерять навсегда.

, чтобы оставлять комментарии