О Древе Знанья говорит народ

Меж тем в сказаньях, притчах всех широт О Древе Знанья говорит народ. Оно повсюду ветви прастирает И пазнающих светом азаряет, Да я и сам, насколько было сил, Узрел его и плод его вкусил… Meanwhile, in legends, parables of all latitudes, People speak of the Tree of Knowledge. It stretches its branches everywhere And illuminates those who seek knowledge with light, And I myself, as much as I could, Saw it and tasted its fruit… Тим часом у сказаннях, притчах усіх широт Про Дерево Знань говорить народ. Воно повсюди гілки простягає І пізнаючих світлом осяває, Та й я сам, скільки було сил, Побачив його і плід його скуштував… Inzwischen, in Legenden, Gleichnissen aller Breitengrade, Spricht das Volk vom Baum der Erkenntnis. Er streckt seine Zweige überall hin Und erleuchtet die Wissbegierigen mit Licht, Und ich selbst, soweit es mir möglich war, Sah ihn und kostete seine Frucht… Auaaaaaa!

Иконка канала qozma yarov
41 подписчик
12+
1 просмотр
год назад
12+
1 просмотр
год назад

Меж тем в сказаньях, притчах всех широт О Древе Знанья говорит народ. Оно повсюду ветви прастирает И пазнающих светом азаряет, Да я и сам, насколько было сил, Узрел его и плод его вкусил… Meanwhile, in legends, parables of all latitudes, People speak of the Tree of Knowledge. It stretches its branches everywhere And illuminates those who seek knowledge with light, And I myself, as much as I could, Saw it and tasted its fruit… Тим часом у сказаннях, притчах усіх широт Про Дерево Знань говорить народ. Воно повсюди гілки простягає І пізнаючих світлом осяває, Та й я сам, скільки було сил, Побачив його і плід його скуштував… Inzwischen, in Legenden, Gleichnissen aller Breitengrade, Spricht das Volk vom Baum der Erkenntnis. Er streckt seine Zweige überall hin Und erleuchtet die Wissbegierigen mit Licht, Und ich selbst, soweit es mir möglich war, Sah ihn und kostete seine Frucht… Auaaaaaa!

, чтобы оставлять комментарии