Братья Радченко - Глаза любви

$ - VISA 4817 7601 7981 0092 € - MasterCard 5336 6902 1449 0288 For Donations /Pour Les Dons /Para Donaciones /Per le Donazioni / Für Spenden /Для Пожертвований / 捐款 / 寄付のために / للتبرعات / Рубли - https://yoomoney.ru/to/4100115498920334 £, ₣, Ұ, ¥, Kč, zł, Br, ₸ - https://yoomoney.ru/to/4100115498920334 Eyes of grey — a sodden quay, Driving rain and falling tears, As the steamer wears to sea In a parting storm of cheers. Sing, for Faith and Hope are high — None so true as you and I — Sing the Lovers' Litany: — «Love like ours can never die!» Eyes of black — a throbbing keel, Milky foam to left and right; Whispered converse near the wheel In the brilliant tropic night. Cross that rules the Southern Sky! Stars that sweep, and wheel, and fly, Hear the Lovers' Litany: — «Love like ours can never die!» Eyes of brown — a dusty plain Split and parched with heat of June, Flying hoof and tightened rein, Hearts that beat the old, old tune. Side by side the horses fly, Frame we now the old reply Of the Lovers' Litany: — «Love like ours can never die!» Eyes of blue — the Simla Hills Silvered with the moonlight hoar; Pleading of the waltz that thrills, Dies and echoes round Benmore. «Mabel», «Officers», «Good-bye», Glamour, wine, and witchery — On my soul's sincerity, «Love like ours can never die!» Maidens, of your charity, Pity my most luckless state. Four times Cupid's debtor I — Bankrupt in quadruplicate. Yet, despite this evil case, An a maiden showed me grace, Four-and-forty times would I Sing the Lovers' Litany: — «Love like ours can never die!» Р.Киплинг "Серые глаза - рассвет..." (Перевод К. Симонова) Серые глаза - рассвет, Пароходная сирена, Дождь, разлука, серый след За винтом бегущей пены. Черные глаза - жара, В море сонных звезд скольженье, И у борта до утра Поцелуев отраженье. Синие глаза - луна, Вальса белое молчанье, Ежедневная стена Неизбежного прощанья. Карие глаза - песок, Осень, волчья степь, охота, Скачка, вся на волосок От паденья и полета. Нет, я не судья для них, Просто без суждений вздорных Я четырежды должник Синих, серых, карих, черных. Как четыре стороны Одного того же света, Я люблю - в том нет вины - Все четыре этих цвета.

Иконка канала Art Lab Studio
16 подписчиков
12+
7 просмотров
10 лет назад
12+
7 просмотров
10 лет назад

$ - VISA 4817 7601 7981 0092 € - MasterCard 5336 6902 1449 0288 For Donations /Pour Les Dons /Para Donaciones /Per le Donazioni / Für Spenden /Для Пожертвований / 捐款 / 寄付のために / للتبرعات / Рубли - https://yoomoney.ru/to/4100115498920334 £, ₣, Ұ, ¥, Kč, zł, Br, ₸ - https://yoomoney.ru/to/4100115498920334 Eyes of grey — a sodden quay, Driving rain and falling tears, As the steamer wears to sea In a parting storm of cheers. Sing, for Faith and Hope are high — None so true as you and I — Sing the Lovers' Litany: — «Love like ours can never die!» Eyes of black — a throbbing keel, Milky foam to left and right; Whispered converse near the wheel In the brilliant tropic night. Cross that rules the Southern Sky! Stars that sweep, and wheel, and fly, Hear the Lovers' Litany: — «Love like ours can never die!» Eyes of brown — a dusty plain Split and parched with heat of June, Flying hoof and tightened rein, Hearts that beat the old, old tune. Side by side the horses fly, Frame we now the old reply Of the Lovers' Litany: — «Love like ours can never die!» Eyes of blue — the Simla Hills Silvered with the moonlight hoar; Pleading of the waltz that thrills, Dies and echoes round Benmore. «Mabel», «Officers», «Good-bye», Glamour, wine, and witchery — On my soul's sincerity, «Love like ours can never die!» Maidens, of your charity, Pity my most luckless state. Four times Cupid's debtor I — Bankrupt in quadruplicate. Yet, despite this evil case, An a maiden showed me grace, Four-and-forty times would I Sing the Lovers' Litany: — «Love like ours can never die!» Р.Киплинг "Серые глаза - рассвет..." (Перевод К. Симонова) Серые глаза - рассвет, Пароходная сирена, Дождь, разлука, серый след За винтом бегущей пены. Черные глаза - жара, В море сонных звезд скольженье, И у борта до утра Поцелуев отраженье. Синие глаза - луна, Вальса белое молчанье, Ежедневная стена Неизбежного прощанья. Карие глаза - песок, Осень, волчья степь, охота, Скачка, вся на волосок От паденья и полета. Нет, я не судья для них, Просто без суждений вздорных Я четырежды должник Синих, серых, карих, черных. Как четыре стороны Одного того же света, Я люблю - в том нет вины - Все четыре этих цвета.

, чтобы оставлять комментарии