Президент США заверит страны Балтии в поддержке НАТО
Борт номер один приземлился в среду утром в аэропорту Таллина. Президент США Барак Обама прибыл в Эстонию, чтобы заверить страны Балтии в поддержке НАТО на фоне конфликта на Украине. Рано утром в среду президент США Барак Обама прибыл в Таллин. Там он проведёт встречи с лидерами стран Балтии накануне саммита НАТО. Визит Обамы называют жестом солидарности с Латвией, Литвой и Эстонией — ближайшими соседями России. Эти страны обеспокоены конфликтом на Украине, в разжигании которого обвиняют Москву. Кремль категорически отрицает свою причастность к боевым действиям в Донецкой и Луганской областях. Президент США, впрочем, не раз в последние дни заявлял, что не считает аргументы России убедительными. Страны Балтии являются членами НАТО с 2004 года. В Латвии и Эстонии — высокий процент русскоязычного населения. Действующие соглашения с Москвой запрещают Североатлантическому альянсу иметь военные базы в Прибалтике.
Борт номер один приземлился в среду утром в аэропорту Таллина. Президент США Барак Обама прибыл в Эстонию, чтобы заверить страны Балтии в поддержке НАТО на фоне конфликта на Украине. Рано утром в среду президент США Барак Обама прибыл в Таллин. Там он проведёт встречи с лидерами стран Балтии накануне саммита НАТО. Визит Обамы называют жестом солидарности с Латвией, Литвой и Эстонией — ближайшими соседями России. Эти страны обеспокоены конфликтом на Украине, в разжигании которого обвиняют Москву. Кремль категорически отрицает свою причастность к боевым действиям в Донецкой и Луганской областях. Президент США, впрочем, не раз в последние дни заявлял, что не считает аргументы России убедительными. Страны Балтии являются членами НАТО с 2004 года. В Латвии и Эстонии — высокий процент русскоязычного населения. Действующие соглашения с Москвой запрещают Североатлантическому альянсу иметь военные базы в Прибалтике.




