Осип Мандельштам Твое чудесное произношенье 2

Твое чудесное произношенье — Горячий посвист хищных птиц; Скажу ль: живое впечатленье Каких-то шёлковых зарниц. «Что» — голова отяжелела. «Цо» — это я тебя зову! И далеко прошелестЕло: Я тоже на земле живу. Пусть говорят: любовь крылАта,— Смерть окрылённее стокрАт. Еще душа борьбой объЯта, А наши губы к ней летят. И столько воздуха и шёлка, И ветра в шёпоте твоём, И, как слепые, ночью долгой Мы смесь бессОлнечную пьём. Your wonderful pronunciation — The hot whistling of birds of prey; Will I say: a vivid impression Some kind of silk lightning. "What" — my head felt heavy. "Tso" — that's me calling you! And it rustled far away: I also live on earth. Let them say: love is winged,— Death is a hundred times more inspiring. Still the soul is in the struggle, And our lips to it fly. And so much air and silk, And wind in your whisper, And, like the blind, the night long We mix sunless drink. Твое чудесное произношенье — Горячий посвист хищных птиц; Скажу ль: живое впечатленье Каких-то шёлковых зарниц. «Что» — голова отяжелела. «Цо» — это я тебя зову! И далеко прошелестЕло: Я тоже на земле живу. Пусть говорят: любовь крылАта,— Смерть окрылённее стокрАт. Еще душа борьбой объЯта, А наши губы к ней летят. И столько воздуха и шёлка, И ветра в шёпоте твоём, И, как слепые, ночью долгой Мы смесь бессОлнечную пьём. Style:Bright major-key salsa-funk chillout at 90 BPM with punchy brass stabs, congas, bongos, timbales, and cowbell driving a crisp clave. Slap electric bass locks with wah guitar, Fender Rhodes comping, airy synth pads, bluesy minor-pentatonic licks, smoky male vocals, warm dub delay, and glossy lounge-grade mix depth. Title:Осип Мандельштам Твое чудесное

Иконка канала qozma yarov
36 подписчиков
12+
месяц назад
12+
месяц назад

Твое чудесное произношенье — Горячий посвист хищных птиц; Скажу ль: живое впечатленье Каких-то шёлковых зарниц. «Что» — голова отяжелела. «Цо» — это я тебя зову! И далеко прошелестЕло: Я тоже на земле живу. Пусть говорят: любовь крылАта,— Смерть окрылённее стокрАт. Еще душа борьбой объЯта, А наши губы к ней летят. И столько воздуха и шёлка, И ветра в шёпоте твоём, И, как слепые, ночью долгой Мы смесь бессОлнечную пьём. Your wonderful pronunciation — The hot whistling of birds of prey; Will I say: a vivid impression Some kind of silk lightning. "What" — my head felt heavy. "Tso" — that's me calling you! And it rustled far away: I also live on earth. Let them say: love is winged,— Death is a hundred times more inspiring. Still the soul is in the struggle, And our lips to it fly. And so much air and silk, And wind in your whisper, And, like the blind, the night long We mix sunless drink. Твое чудесное произношенье — Горячий посвист хищных птиц; Скажу ль: живое впечатленье Каких-то шёлковых зарниц. «Что» — голова отяжелела. «Цо» — это я тебя зову! И далеко прошелестЕло: Я тоже на земле живу. Пусть говорят: любовь крылАта,— Смерть окрылённее стокрАт. Еще душа борьбой объЯта, А наши губы к ней летят. И столько воздуха и шёлка, И ветра в шёпоте твоём, И, как слепые, ночью долгой Мы смесь бессОлнечную пьём. Style:Bright major-key salsa-funk chillout at 90 BPM with punchy brass stabs, congas, bongos, timbales, and cowbell driving a crisp clave. Slap electric bass locks with wah guitar, Fender Rhodes comping, airy synth pads, bluesy minor-pentatonic licks, smoky male vocals, warm dub delay, and glossy lounge-grade mix depth. Title:Осип Мандельштам Твое чудесное

, чтобы оставлять комментарии