Иван Бунин Все лес и лес
Solo boschi e boschi. E il giorno s’oscura; le valli si fanno blu, e l’erba nei prati imbianca di rugiada grigia… Si desta il gufo grigio. Verso occidente i pini in fila marciano come schiere di guardie, e il sole opaco, come l’Uccello di Fuoco, arde tra le loro selve secolari. Всё лес и лес. А день темнеет; Низы синеют, и трава Седой росой в лугах белеет… Проснулась серая сова. На запад сосны вереницей Идут, как рать сторожевых, И солнце мутное Жар-Птицей Горит в их дебрях вековых. Forest and forest, stretching far— The day grows dim; the lowlands gleam With bluish haze; the meadow grass Is whitened by the dew’s cold gleam… A gray owl stirs from slumber deep. To westward, pines in long array March like a host of sentinels, While through their ancient thickets, dull And fiery as the Firebird, the sun Burns low in those primeval dells. Всё лес и лес. А день темнеет; Низы синеют, и трава Седой росой в лугах белеет… Проснулась серая сова. На запад сосны вереницей Идут, как рать сторожевых, И солнце мутное Жар-Птицей Горит в их дебрях вековых. Solo boschi e boschi. E il giorno s’oscura; le valli si fanno blu, e l’erba nei prati imbianca di rugiada grigia… Si desta il gufo grigio. Verso occidente i pini in fila marciano come schiere di guardie, e il sole opaco, come l’Uccello di Fuoco, arde tra le loro selve secolari. Style:An upbeat fusion track starts with playful acoustic guitar syncopation, crisp percussion, and a tight, bouncing bassline. Warm organ chords fill out the midrange, while punchy brass stabs inject soulful energy. Lively male vocals soar, lightly processed, bringing vibrancy to the funky rhythm. Title:Иван Бунин Все лес и лес. А день темнеет...
Solo boschi e boschi. E il giorno s’oscura; le valli si fanno blu, e l’erba nei prati imbianca di rugiada grigia… Si desta il gufo grigio. Verso occidente i pini in fila marciano come schiere di guardie, e il sole opaco, come l’Uccello di Fuoco, arde tra le loro selve secolari. Всё лес и лес. А день темнеет; Низы синеют, и трава Седой росой в лугах белеет… Проснулась серая сова. На запад сосны вереницей Идут, как рать сторожевых, И солнце мутное Жар-Птицей Горит в их дебрях вековых. Forest and forest, stretching far— The day grows dim; the lowlands gleam With bluish haze; the meadow grass Is whitened by the dew’s cold gleam… A gray owl stirs from slumber deep. To westward, pines in long array March like a host of sentinels, While through their ancient thickets, dull And fiery as the Firebird, the sun Burns low in those primeval dells. Всё лес и лес. А день темнеет; Низы синеют, и трава Седой росой в лугах белеет… Проснулась серая сова. На запад сосны вереницей Идут, как рать сторожевых, И солнце мутное Жар-Птицей Горит в их дебрях вековых. Solo boschi e boschi. E il giorno s’oscura; le valli si fanno blu, e l’erba nei prati imbianca di rugiada grigia… Si desta il gufo grigio. Verso occidente i pini in fila marciano come schiere di guardie, e il sole opaco, come l’Uccello di Fuoco, arde tra le loro selve secolari. Style:An upbeat fusion track starts with playful acoustic guitar syncopation, crisp percussion, and a tight, bouncing bassline. Warm organ chords fill out the midrange, while punchy brass stabs inject soulful energy. Lively male vocals soar, lightly processed, bringing vibrancy to the funky rhythm. Title:Иван Бунин Все лес и лес. А день темнеет...




